pondělí 24. dubna 2017

Koncil smečky - 1. kapitola



Kurt měl nejnovější zprávy rozprostřené před sebou a pokrývaly každý centimetr psacího stolu.

"Pět kapitol," zamumlal Clint.
Kurt se na něj podíval, než vrhl pohled na mapu umístěnou na stěně. Pět lokalit Církev pro Lidstvo bylo označeno velkým červeným X.
Kurt si byl jistý, že celá Církev nebyla stále k ničemu dobrá. S vymáháním práva byly jeho ruce svázané, měl by radši dávat pozor na své vlastní lidi. Policie nemohla nikoho zadržet bez důkazů, ale Kurt stejná omezení neměl. Celá jeho mise byla zastavit Církev, která je hrozbou pro měniče.
"Kalifornie, Arizona, Texas, Missouri a Louisiana." Clint začal přecházet před mapou. "Proč ty státy? Co mají za lubem?"
Kurt věděl, že jeho přítel byl frustrovaný. Sakra, všichni byli. Opřel se zpátky do křesla. "To jsou státy s největšími Smečkami, které vstoupily na veřejnost," dodal.
Clint zavrtěl hlavou. "I tak... něco tam je...."
Měniči po celém světě pracovali s vládami a vůdci, aby jim pomohli oznámit svou existenci. Účel bylo zajistit, že i ve zvířecí podobě byli chráněni. Příliš mnoho měničů přišlo o život každý rok poté, co byli loveni. Ne každá Smečka se rozhodla vyjít na veřejnost.
Každý Alfa měl na výběr - vyjít na veřejnost nebo zůstat skrytý.
Šedesát pět procent si vybralo, aby šli na veřejnost. Ostatní byli stále chráněni tak, aby o nich nikdo nevěděl. 
Koncil věděl, že zvenčí přicházel odpor. Ale Dan Carter a Církev to začali. Byli víc než jen obvyklé hrozby. Byly organizovaní a chtěli měniče odstranit.
Clint luskl prsty. "Těch pět státu jsou ty, které měly největší odpor k měničům od zástupců státu!"
Kurt se prudce narovnal a podíval se zpět na mapu. Pomyslel na dobu, kdy měli vyjít na veřejnost. Sakra, Clint měl pravdu.
Když šla vláda do Senátu a Sněmovny odhalit měniče, několik členů z těchto pěti státu se postavilo proti schválení zákona na ochranu. Pár jich dokonce chtělo měniče sebrat a uvěznit.
Kurt si stoupl vedle Clinta. "Získávají další pomoc," prohlásil nevěřícně. "Za Církví stojí někteří z mocných lidí." 
Clint přikývl. "Myslím, že ano."
"Musím svolat setkání. Myslím, že jsme na něco narazili."
Clint ho plácl po zádech. "Konečně!"
Kurt přistoupil k telefonu na stole a vytočil Alfu Koncilu Babcocka. Alfa Babcock byl Kurtův přímý nadřízený – dobrý starší Alfa, muž, kterého Kurt opravdu respektoval a obdivoval.
Před třiceti lety velel Smečce na široké planině v Oklahomě, ale předal Smečku svému mladšímu bratrovi, aby se připojil k Radě.
"Ahoj."
"Alfo Babcocku," pozdravil Kurt.
"Kolikrát jsem ti říkal, abys mě oslovoval Time?" zeptal se se smíchem Alfa Babcock.
"Omlouvám se, pane." Bylo to v něm zakořeněné, respektoval jakéhokoli Alfu. Prostě si nemohl pomoct.
Alfa Babcock si jen povzdechl. "V pořádku. Co se děje?"
"Myslím, že Clint něco našel. Šlo by, že byste se ty a Alfa Condrad zastavili u mě v kanceláři?
"Zrovna jsme se rozešli na večeři. Dej nám patnáct minut a budeme tam."
"To by bylo skvělé. Rád bych aby se k nám přidal Tony," dodal.
"Dohlédnu na to. Brzy se uvidíme."
Alfa zavěsil telefon a Kurt se podíval na Clinta. "Budou tady," řekl Kurt jeho příteli. "Zůstaneš?"
Clint si odfrkl.
Kurt věděl, že Clintovi nebylo vždy příjemné být v místnosti plné Alf. Ale v posledních několika měsících si už zvykl na Alfy Babcocka a Conrada.
Tony, tvář Smeček, byl nástrojem, když měniči vycházeli na veřejnost. Bydlel na pozemku Koncilu od té doby, co vznikly problémy s Církví. Tony byl také kontaktem mezi několika druhy měničů a Radou. Kurt, Clint a Tony se stali rychle přáteli.
"To bylo ano?" Škádlil Kurt svého přítele. Clintovi se nelíbilo, když na celý den uvízl uvnitř na jednání. To z něj dělalo tak skvělého strážce. A taky to byl nejlepší lovec, kterého Kurt kdy poznal.
"Mohl bych zůstat. A pak můžeme zajít do města za Sárou," nabídl Clint.
"To můžeme," souhlasil Kurt.
"Skvělé!" řekl Clint, než se ušklíbl. "Myslím, že zástupkyně Conleyová se možná zastaví."
Kurt sebou trhl. Nedokázal ovládnout svou reakci a Clintův smích mu řekl, že si toho jeho příteli všiml.
Tak nějak se vyhýbal Savannah....dobře, vyhýbal se jí. Tu noc, kdy se potkali, byli propojeni, ale později ho to šíleně vyděsilo. Byla vnímavá. Sakra, byli připraveni na víc než jen vášnivý polibek, který skoro sdíleli.
Poté, co ten večer odešel, měl mozek zaseknutý na jeho tvrdém ptákovi. Cítil k sobě lítost. Všichni kolem něj se začali usazovat a on panikařil. To neznamenalo, že byl připravený se vzdát volnosti jako měl svobodný chlap. Jasně, pokaždé když pomyslel na tu sexy blondýnku Savannah Conley postavil se mu penis a jeho vlk si ji chtěl nárokovat.
Ale, sakra, nebyl připravený!
Takže se té ženě několik týdnů vyhýbal. Clintovi dělalo až moc dobře ho kvůli tomu štvát.
„Myslím, že ti musím naložit víc práce, pokud s tím nepřestaneš,“ procedil Kurt.
„Hm, ne.“ Zazubil se Clint a zhoupl se na patách.
„Už tě nemám rád.“
Naštěstí je zaklepání na dveře vyrušilo z dalších posměšků, které by na něj Clint hodil.
* * * *
Savannah zatlačila na dveře kavárny Blend and Brew. Aroma silných zrn, které Sára používala způsobily, že se jí začaly sbíhat sliny. Kamarádka vzhlédla zpoza pultu a široce se usmála. Savannah kývla a když šla k pultu, přivítala se s ostatními zákazníky. Když k ní Savannah přišla, Sára utírala pult.
„Překvap mě,“ řekla kamarádce.
Sářina tvář se rozzářila. Savannah věděla, že Sára dál pokračuje v koníčku míchání kávy a miluje experimentování s chutěmi. Potěšení Sáry kvůli tak jednoduchému úkolu od Savannah stálo za hrnec zlata.
Savannah opravdu chyběla kamarádka. Dala si za úkol, že se každý den zastaví, aby se mohla znovu se Sárou skamarádit. Byla nadšená z toho, jak viděla Sáru šťastnou. Sára našla lásku života a vlastnila obchod, který vždycky chtěla.
Při vzpomínce na Sářina přítele si vzpomněla na Kurta Moora. Toho pohledného chlápka, kterého potkala u Sáry doma, toho, co naháněl po nocích její sny. Fajn, možná ne po nocích. Zjistila, že ho neustále hledala, když se nekontrolovala, doufala, že ho znovu uvidí.
Od toho dne pokaždé, když spatřila Kurta, prakticky od ní utekl. Ptala se na to Sáry, ale její kamarádka byla stejně zmatená jako ona. Pokud Clint něco věděl, nechával si to pro sebe. Jen Savannah řekl, že měl Kurt zájem a že přijde.
Sára si broukala, když pracovala s kávovarem. Zanedlouho už podávala Savannah papírový kelímek té nejdráždivější kávy.
Savannah foukla na horké pití, než si usrkla. Skořice jí explodovala na jazyku a zasténala.
Rozzářila se na ni.
„Je to úžasné,“ řekla jí Savannah upřímně.
„Díky!“ odpověděla Sára šťastně. „Je to moje sváteční speciální směs.“
Díkuvzdání bylo skoro tady a Savannah si myslela, že Sářina nová kombinace by perfektně pasovala k hezké, tradiční večeři na Díkuvzdání.
„Ve čtvrtek přijdeš, že ano?“ zeptala se Sára.
„Savannah přikývla. „Budu tam s kastrolem zelených fazolek a brusinkovou omáčkou,“ slíbila.
Rodina Savannah se přestěhovala poté, co odešla na výšku v Arizoně. Její rodiče teď žili na Floridě a bratr v New Yorku. Byla vděčná, že Sára myslela i na ni, aby ji pozvala na Díkuvzdání k nim.
Přední dveře kavárny se otevřely a Savannah ucouvla od pultu, aby dala nově příchozím zákazníkům prostor. Sedla si k jednomu ze stolů, aby si užila horké pití. Šichta jí začínala až za půl hodinu, takže to v pohodě stíhala na stanici.
Lehká námraza lpěla na stromech a chodnících. Zima dorazila, ale pořád byla mírná. Savannah věděla, že to nebude trvat dlouho. Celé oddělení šerifa pracovalo posledních pár dní na tom, aby se ujistilo, že obyvatelé a město byly připraveni na zimní vichřici mířící jejich směrem z Kanady.
Vzhledem k tomu, že měla v rozvrhu zajet na okraje města, aby se ujistila, že obyvatelé věděli o bouři a měli všechno, co potřebovali, věděla, že bude zimu cítit celý den. Musí si vzít Sářino nové namíchané kafe.
Pořád upíjela kávu a prostě si užívala útulný interiér kavárny, když se dveře znovu otevřely. Pohled se jí zvedl a uzamkl na Kurtovi, když vkročil dovnitř. Očima prohledával místnost, až spočinuly na ní.
Usmála se zvedla hrnek, aby ho přivítala. Kývl, i když začal couvat. Clint, který byl Kurtovi v patách, ho zadržel od couvnutí většího než jeden krok. Clint řekl něco Kurtovi do ucha, než ho zatlačil jejím směrem.
Savannah zvedla pobaveně obočí. Kurt se sunul pomalu k ní. Kdyby opravdu nevěřila tomu, že má o ni zájem, byla by uražená. Místo toho si věřila, když přišla na Kurta Moora. Přitažlivost a zájem se pomalu jasně ukazoval v hloubkách jeho pohledu. Ať už byl plachý kvůli vztahům nebo v tom bylo něco jiného, šlo to vidět.
Nicméně, to s ním Savannah nevzdá.
„Ahoj,“ řekl tiše, když k ní došel.
Vřele se na něj usmála. „Ahoj, Kurte, ráda tě vidím.“
Přikývl a přestoupl si.
„Připojíš se ke mně?“ zeptala se.
Ohlédl se přes rameno k pultu. Clint a Sára se nakláněli nad širokou bariérou a líbali se. „Clint by mi měl donést hrnek,“ řekl, než si sedl naproti ní.
Savannah se zasmála. „Možná to bude trvat několik minut.“
Kurt si odfrkl a protočil oči.
„Takže, jak ses měl? Mockrát jsem tě neviděla.“
Kurt stiskl rty. „Jo, chci říct… chtěl jsem… měl jsem práci.“
Savannah překvapilo, že muž naproti ní koktá. Předtím byl tak sebejistý.
Kurt zavrtěl hlavou a zaklel. „Byl jsem zaneprázdněný projektem.“
„Pořád hledáte Kostela?“ ptala se, držela hlas tichý, aby je nikdo nezaslechl. Nebyla tu, když Kostel poprvé dorazil do města, ale co tu začala pracovat, dostávali týdenní zprávy. Šerif Webb se chtěl ujistit, že všichni jeho zástupci byli pořád na pozoru.
Nejen že do toho byla jeho dcera zapletená přes měniče, kterého Kostel unesl, ale jeden z jeho zástupců byl to zločinu zapletený. Šerifa Webba to tvrdě zasáhlo. Nedovolí ve městě žádné další problémy.
„Jo.“ Kurt se opřel v židli a vypadal víc uvolněně s debatou o hrozbách než čímkoli osobním mezi nimi.
Pokud to Kurtovi pomůže se otevřít, byla pro.
„Myslím, že jsme zjistili souvislosti, proč se odnože objevují, tam kde jsou,“ řekl jí Kurt.
„To je skvělé.“
„Doufám, že se tomu dostaneme na kloub dřív, než budou smečky ještě ve větším nebezpečí.“
„Dostaneme,“ řekl Clint rozhodně, když se k nim připojil. Podal Kurtovi kávu, než si sedl.
„To jsou dobré zprávy. Vím, že se šerifu Webbovi nelíbí, když neví, co chystají.“
„Až budeme vědět víc, sjednám si s ním setkání,“ pokračoval Kurt. „Máme pár lidí shromažďujících informace, ale myslím, že jsme na správné cestě.“
Savanniny hodinky zapípaly a ona na ně pohlédla. Povzdechla si, nesnášela, že musí odejít uprostřed konverzace s Kurtem, když už si konečně sedl.
„Musím na stanici,“ řekla chlapům, jak si stoupla.
Kurt na minutku vypadal zklamaně, než si upravil výraz.
„Ach! Kurte,“ řekl Clint s úsměvem. „Sára chtěla, abych se ujistil, že ve čtvrtek přineseš ten salát,“ řekl, jako by si zrovna vzpomněl.
„Řekl jsem, že jo,“ odvětil Kurt se zamračením.
Clint diskrétně mrkl na Savannah. Musela pevněji stisknout rty, aby se neusmála. Clint se zrovna ujistil, že věděla, že Kurta za pár dní uvidí.
„Jdu si dolít a později si promluvíme, kluci,“ řekla jim.
Kurt náhle zabručel, potom co slyšela zvuk zpod stolu. Byla si docela jistá, že ho Clint zrovna nakopl. Kurt si předělal kávu z jedné ruky do druhé, než si stoupl. „Vyprovodím tě.“
Potěšeně přikývla.
Prošla kolem pultu a Sára jí podala další šálek, zatímco si od ní vzala ten prázdný. Sára je musela sledovat, když už pro ni měla jeden připravený. Savannah poděkovala kamarádce, byla ráda, že nemusí čekat a Kurt jí znovu nepláchne.
Položil jí ruku na kříž, jak šli. Dokonce i přes uniformu a tlustý kabát cítila teplo jeho doteku.
Začala po něm toužit, přemýšlela, jaké by byly jeho ruce, když by hladily její tělo, zatímco by se milovali. Tvář se jí zahřála a musela si odkašlat při náhle suchém hrdle.
Tiše mu poděkovala, když jí otevřel dveře, aby šla první. Studený poryv větru ji šokoval a oči se jí začaly zalévat slzami. Kurt jí kolem pasu obtočil paži, když ji doprovázel k SUV zaparkovanému před obchodem.
„Bylo skvělé tě vidět,“ řekla mu, když došli k autu.
Kurt se pohnul před ni. „Omlouvám se, že jsem se choval divně. Jen jsem nečekal…“ Mávl rukou mezi nimi.
Savannah obtočil volnou ruku kolem klopy Kurtovi bundy. „Co se změnilo?“
Kurt se zazubil. „Kámoš mi řekl něco, co dávalo smysl. Uvědomil jsem si, že pokud budu mít dál hlavu v prdeli, nebudu mít šanci poznat tě líp,“ přiznal.
Savannah se zvedla na špičky a přitiskla rty jemně k jeho. „Vyřiď tomu kamarádovi mé díky,“ řekla mu.
„Jo, to budu muset,“ odpověděl, než ji políbil hlouběji.
Jejich jazyky se potkaly v zoufalém polibku a ona zasténala. Kurt chutnal tak dobře – káva a něco mužného a divokého. Přemýšlela nad tím polibkem, který jí předtím unikl. A teď věděla.
Ach, chlapče, věděla. Uměl líbat. Jeho držení bylo pevné ale jemné. Pusou hýbal pomalu, měl talentovaný jazyk, když ji jím hladil. Zachvěla se, ale ne ze zimy.
Olízl jí rty, než se odtáhl. „Měla bys jít do práce.“
Sklonila hlavu a zasténala. „Sakra.“
Kurt udělal krok vzad. „Hádám, že Clintova zřejmá zmínka o Díkuvzdání znamená, že tě u nich ve čtvrtek uvidím?“
Zasmála se. „Všiml sis, co? Ano, budu tam.“

„Dobře.“ Natáhl se a otevřel jí dveře a držel, dokud si nevlezla dovnitř. „Brzo se uvidíme.“

19 komentářů:

  1. děkuji za překlad.

    OdpovědětVymazat
  2. Moc děkuji! Těším se na pokračování 😃.

    OdpovědětVymazat
  3. Dakujem za skvelý preklad a korekciu :-) a teším sa na pokračovanie :-)

    OdpovědětVymazat
  4. Bože ten Kurt je ale pako, ešte že Savannah nie je taká plachá a nedala sa jeho správaním odradiť 😂 Dík za super preklad a už sa neviem dočkať pokračovania 😉😉😉

    OdpovědětVymazat
  5. Srdečná vďaka za preklad... :-);-)

    OdpovědětVymazat
  6. Děkuji za kapitolu. Katka

    OdpovědětVymazat
  7. Vdaka za pokracovanie. GabiM

    OdpovědětVymazat
  8. Moc děkuji za další skvělou kapitolu!!!💜💜💜

    OdpovědětVymazat
  9. děkuji za překlad :)

    OdpovědětVymazat
  10. Děkuji za první kapitolu. HankaP

    OdpovědětVymazat
  11. Díky za skvělý překlad a korekturu

    OdpovědětVymazat